《足球老爹》电影台词(73)

时间:2016-05-09 12:22:58

(单词翻译:单击)

  [01:44.78]You got it. 我接受
  [01:47.15]I’ll see you later. 过会见
  [01:49.00]See you at the barbecue. 吃烧烤时见
  [01:49.67](all cheering)
  [01:54.30]Good job. 干的好
  [01:55.41]Sorry, Grandpa. 不好意思了,爷爷
  [01:56.60]If anyone’s gonna beat me, I’m glad it was you. 如果有人能击败我 我很高兴是你
  [01:57.04]What, are you kiddin’ me? 什么? 你在逗我吧
  [02:00.71]Great goal, Samson. 漂亮的进球,山姆
  [02:03.22]The only thing that makes me mad 唯一让我生气的是
  [02:03.45]So, you’re not mad? 那么你不生气
  [02:04.89]is that I let you get away from the Gladiators, okay? 我让你离开了勇士队
  [02:07.78](chuckles)
  [02:11.85]I’ll never be mad at you. Never. 我决不会对你生气 永远不
  [02:17.52](Phil) Burgers look good, right? 汉堡包看起来不错
  [02:17.78]That one’s dead. 那个已经焦了
  [02:19.41]This one needs to be turned. Okay? 这个要赶快翻一面
  [02:21.30]Looks good to me. 我看很不错
  [02:22.41]You’ll learn. 你会明白的
  [02:23.56](machine humming) 喂,迪特卡 你能否停下?
  [02:25.04]Hey, Ditka! Knock it off, would you?
  [02:26.82]Would you knock it off? 能停下吗?

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词