乍然看来,act as和 act like是两个同义短语,在涵义上无甚区别可言,其实不然。
Act as的意思是“充当”、“担任”,相当于 serve as,可与人或物词如:doctor、director、interpreter、guide、coach、 teacher、go-between、furniture、tools等字搭配使用。as是连词,引导一个省略了谓语的状语从句。例:
This herb can act as an antidote against snakebite.
这种药草可以用作蛇咬的解毒药。
Last summer she acted as a guide for tourists.
去年夏天,她担任旅游向导。
This coin may act as a screwdriver.
这枚硬币可以充当螺丝起子用。
Mr.Liu acted as group leader while Mr.Zhang was ill.
张先生生病时,刘先生任组长。
请注意,有时候,act for与act as的意义颇相近,但它们在表示概念方面互不相同。act as是“(临时)充当”或“起…的作用”; act for则表示“代理”的涵义。请比较下一句和前述句:
Mr.Liu acted for Mr.Zhang while,the latter was ill.
张先生患病期间,刘先生代理他的工作。
Act like的意思是“行为像”、“举动像”,相当于英语的 to act in the manner of,它常与人或动物名词连用。like是介词,其后接宾语。例:
That child acts like a grown-up.
那个孩子的举动像成年人一样。
Don't act like a fool!
别像傻瓜一般!
His refusal of our offer acted like a wet blanket.
他拒绝了我们的建议,真使我们扫兴。
(注:a wet blanket 作“令人扫兴的事或人”。)