怎样背单词

怎样背单词微博
轻松背单词微信服务号

香港新闻工作者从业英语词典(38)

时间:2019-01-11 15:32来源:未知 作者:admin 点击:
贩毒(追讨得益)条例Drug Trafficking (Recovery of Proceeds) Ordinance 麻醉镇痛剂narcotics 喜灵洲戒毒所Hei Ling Chau Addition Treatment Centre 凑钱买一剂海洛英共同享用,并共享一支沾血的针头pool
  (法例等)需要重新审订needs an overhaul
  (法律)太严厉draconian
  (前)大律师公会主席汤家骅Bar Association chairman Ronny Tong SC
  (违反该条法例的)最高判罚为入狱三年carries a maximum sentence of three year's imprisonment
  《虎报》笃数案the Hong Kong Standard circulation fraud case
  《个人资料(私隐)条例》the Personal Data (Privacy) Ordinance
  「不成功,不收费」
  "No win, no fee"
  人大常委会认为香港终审法院作判决时,没有寻求人大释法是错的。
  Members accepted that the court was wrong in not seeking an interpretation from the NPC before its final ruling.
  人身保护令、出庭令habeas corpus
  已严重损害对香港法治的信心have caused considerable damage to Hong Kong's confidence in the rule of law
  不能干涉内地法律制度can't interfere in the mainland's legal system
  不想释法don't want a legal interpretation
  不拥载三权分立的概念does not believe in the separation of powers into three branches
  内地法律专家mainland legal experts
  内地专家的法律意见legal opinions expressed by mainland experts
  反对人大释法opposed to Beijing's decision to interpret the Basic Law
  引起争论的contentious
  令人忧虑再有释法has raised fears that another interpretation of the Basic Law is in the offing
  加强法治strengthening the "rule of law"
  可免受罚would be spared punishment
  可能会考虑再次释法may consider another interpretation
  可被判监一年would be liable to imprisonment for a year
  司法制度the judicial system
  司法管豁权jurisdiction in criminal matters
  必须遵守本地法律have to comply with local laws
  未能维护司法独立failed to safeguard judicial independence
  正在寻找法律意见was seeking a legal opinion
  申请法律援助apply for legal aid
  白纸草案white bill
  刑事检控专员江乐士Director of Public Prosecutions Grenville Cross
  因为已进入司法程序,所以不便响应。
  As legal proceedings were under way it would be inappropriate to comment.
  在1974年列为法定语文was made an official language in 1974
  在释法时in an interpretation of the territory's constitution
  有一年宽限期have a year's grace
  有违法治精神infringed the spirit of the rule of law
  判决前寻求人大常委会释法seek an interpretation from the Standing Committee before making a judgment
  我们维护法治,绝不妥协。
  We will never permit the rule of law to be compromised.
  扭曲基本法以迁就政治目的twisting the Basic Law for political expediency
  没有法律约束力are not legally binding
  没有法律效力的历史文件a historical document with no legal standing
  那会引发危机。
  That will lead to a crisis.
  那显示出执法的决心。
  It suggests that there is a determination to enforce the law.
  防止中国当局夺取香港司法部门对香港案件的司法管豁权prohibits the Chinese authorities from usurping the jurisdiction of the Hong Kong judiciary in Hong Kong cases
  并不容许某事there is no provision for something
  两年任期符合基本法的立法原意。
  A two-year term was consistent with the Basic Law's legislative intent.
  具域外法律效力has an extra-territorial effect
  制定一条法律enact a law
  和82名法律界代表会面met 82 legal-sector representatives
  奉公守法的市民law-abiding citizens
  放弃香港的普通法原则surrender Hong Kong's common law principles
  法例在2003年生效,但执法上有很大的困难。
  But when the legislation came into force in 2003, it was clear that enforcement would be a big problem.
  法定的statutory
  法治精神the spirit of the rule of law
  法律改革委员会Law Reform Commission
  法律制度legal system
  法律专家legal experts
  法律专业特权legal professional privilege
  法律费用legal fees
  法院向中共政治压力低头。
  The court is bowing to pressure from Beijing.
  法学家、法律专家jurist
  阻吓作用the deterrent effect
  阻吓物deterant
  青少年罪犯评估项目小组Young Offender Assessment Panel
  保证法律面前人人平等ensuring that all are equal before the law
  律师行law firm
  按条件收费conditional fees
  政府立例禁止司机使用流动电话。新法例于四月生效,违例者最高可被罚款二千元。
  Drivers caught using mobile phones can be fined up to $2000 under a law to take effort in April.
  是次判决立了坏先例the conviction would set a bad precedent
  是次判决触及市场经济和自由的核心问题,这问题近来已引起广泛议论。
  The case cuts to the heart of current debate on freedom and market economies.
  美国司法部US Justice Department
  美国司法部长雷诺Attorney General Janet Reno
  美国联邦法官US federal judge
  若然不释法,我实在不明白为何下任特首只有两年任期。
  But I cannot see how the new chief executive could serve a two-year term without a fresh interpretation of the Basic Law.
  若然北京选择释法,就会是回归以来的第三度释法。
  If Beijing opts for an interpretation, it would be the third interpretation of the Basic Law since the handover.
  要求法院判决前向人大寻求释法argues that the case needs to go to the National People's Congress before the Hong Kong court rules on the matter
  迫使他们要在法庭上自辩forced them to represent themselves in court
  首席法官李国能Chief Justice Andrew Li Kwok-nang
  香港人权法案条例the Hong Kong Bill of Rights Ordinance
  香港法律并不承认同性婚姻。
  The government does not legally recognise same-sex marriages.
  书面援权证明written authority
  特区政府入禀请求终审法院就港人内地子女居留权判词中具争议性的部分作出澄清,以防触发宪制危机。
  The Government will ask the Court of Final Appeal to clarify its controversial ruling on the right of abode in a move aimed at ending the constitutional crisis.
  破坏一国两制及司法独立had damaged judicial independence and the SAR's autonomy
  破坏司法独立和法治destroying judicial independence and the rule of law
  侧重物业转让工作are preoccupied with conveyancing
  偷录被告与律师的对话taped a conversation between one of the accused and his solicitor
  国家统一法national unification law
  国际刑事法庭The International Criminal Court
  国籍法Nationality Law
  基本法的立法原意the legislative intent of the Basic Law
  基本法的立法原意明确,故无须释法。
  The legislative intent of the Basic Law was clear and there was no need for an interpretation.
  堵塞税务的法律漏洞closing tax-law loopholes
  执行时仍有一些难以预见的困难。
  There are still some unforeseen operational difficulties.
  采取法律行动take legal action
  现在较多香港人已接受北京会不时释法。
  More Hong Kong people now accept that interpretations from Beijing will be delivered from time to time.
  习惯法customary law
  这又是政治凌驾法治的坏例子。
  It would be another bad case of politics being put above the law.
  这是人大第三次释法。
  This will be the third interpretation of the Basic Law by the Standing Committee of the National People's Congress.
  这会危害香港法院制度的完整性。
  It put the integrity of the Judiciary in jeopardy.

热门TAG:怎样背单词      英语新闻词汇      英文时事报道      英语背单词      

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片