中国人民银行5日下午公告称,决定自2011年4月6日起上调金融机构人民币存贷款基准利率。金融机构一年期存贷款基准利率分别上调0.25个百分点,其他各档次存贷款基准利率及个人住房公积金贷款利率相应调整。
值得注意的是,此次加息操作也选择在假期结束、工作日开始之际,市场消化空间有限。
调整后,一年期整存整取定期存款利息达到3.25%,活期存款利率达到0.50%,一年期贷款利息达到6.31%。
这是央行今年以来第二次加息,也是去年以来第四次加息。上次加息是在2月9日春节过后不久。
2011年以来,央行还先后三次上调了存款类金融机构人民币存款准备金率。目前该数据中,大型金融机构准备金率为20%,接近历史高点,中小金融机构达到16.5%。
小编:国家又出手对抗通胀啦.存款的,贷款买房的,炒股的.几家欢喜几家愁啊.有人能多收入点,有人却要多支出一些.但是不管怎样,已成既定的事实,无论怎样,也只能接受了.现在,小编就和大家一起来学习相关的英语词汇.
加息: raise the interest rate
Given the current economic situation, it is likely that Britain will raise the interest rate this year and next year.
根据当前的经济形势,英国可能在今年和明年提高利率.
基准利率: the benchmark interest rates
the central bank raised the benchmark interest rates this year.
央行今年提高基准利率
存款利率: deposit interest rate
The demand deposit interest rate remains unchanged at 0.81 percent.
活期存款利率保持不变,仍为0.81%。
贷款利率: loan interest rate
the one-year loan interest rate will reach 6.31 percent.
一年期贷款利率达到6.31%。
通货膨胀: inflation
消费者物价指数: Consumer Price Index,也就是CPI