怎样背单词

怎样背单词微博
轻松背单词微信服务号

英语新闻词汇:“板门店宣言”的英文

时间:2018-05-09 12:23来源:未知 作者:admin 点击:
韩国总统文在寅和朝鲜国务委员会委员长金正恩27日在板门店举行会晤并签署《板门店宣言》,宣布双方将为实现朝鲜半岛无核化和停和机制转换而努力。 South Korean President Moon Jae-in a
  韩国总统文在寅和朝鲜国务委员会委员长金正恩27日在板门店举行会晤并签署《板门店宣言》,宣布双方将为实现朝鲜半岛无核化和停和机制转换而努力。
  South Korean President Moon Jae-in and Kim Jong Un, top leader of the Democratic People's Republic of Korea (DPRK), confirmed a common goal of complete denuclearization and agreed to push for multilateral talks to turn the current armistice agreement into a peace treaty after their first summit meeting in Panmunjom Friday.
  韩国总统文在寅和朝鲜国务委员会委员长金正恩27日在板门店举行首次会晤,双方明确了实现朝鲜半岛无核化的共同目标,并推进多边会谈将朝鲜战争停战协定转换为和平协定。
  双方在会晤后签署了《为实现半岛和平、繁荣和统一的板门店宣言(the Panmunjom Declaration for Peace, Prosperity and Unification of the Korean Peninsula)》。双方宣布,为在年内把朝鲜战争停战协定转换为和平协定(turn the armistice agreement into a peace treaty)、构建永久巩固的和平机制(establish a permanent, firm peace regime),将积极推动韩朝美三方会谈或韩朝美中四方会谈(push for talks, which would also involve China and the United States)。
  宣言承诺,韩朝双方将全面停止“敌对行为”(completely cease all hostile acts against each other in every domain),加强交流合作,在开城设立南北共同联络事务所(establish a joint liaison office with resident representatives of both sides in the Gaeseong region)、举行离散家属会面(reunion programs for the separated familie)等活动。双方商定,文在寅将于今年秋天访朝。
  在昨天的外交部例行记者会上,有记者提问:
  韩国总统文在寅与朝鲜最高领导人金正恩今天举行历史性会晤。中方对此有何评论?
  外交部发言人华春莹回答:
  我们都从电视上看到了今天上午朝韩领导人跨越板门店军事分界线握手会晤的历史性时刻。我们为朝韩领导人跨出这历史性的一步鼓掌,对他们展现的政治决断和勇气表示赞赏,衷心祝愿此次会晤取得积极成果。
  We all saw the live-broadcast of this historic moment this morning when the DPRK and ROK leaders stepped across the military demarcation line at Panmunjom and shook hands. We applaud the historic step taken by the two leaders, commend their political resolve and courage in doing this, and sincerely hope that their meeting will achieve positive outcomes.
  “渡尽劫波兄弟在,相逢一笑泯恩仇”。我们期待以此次板门店历史性会晤为契机,进一步开启半岛长治久安的新征程。
  As a Chinese poem goes, "brotherhood will survive all vicissitudes, and a smile is all we need to dissolve old grudges". We hope that the historic summit at Panmunjom will be taken as an opportunity for all to embark on a new journey towards lasting peace and security on the Korean Peninsula.
  【相关词汇】
  停战协定 armistice agreement
  朝鲜半岛无核化 denuclearization of the Korean Peninsula
  军事分界线 military demarcation line(MDL)
  非军事区 demilitarized zone
  永久巩固的和平机制 a permanent, firm peace regime
 

热门TAG:怎样背单词      背单词      英语新闻词汇      常用新闻词汇      轻松背单词      

发表评论
请自觉遵守互联网相关的政策法规,严禁发布色情、暴力、反动的言论。
评价:
验证码: 点击我更换图片