《重返17岁》电影台词(9)

时间:2015-09-16 12:37:42

(单词翻译:单击)

  [04:43.50]Really? Like the barbeque pit? 真的吗?比如这个烧烤灶吗?
  [04:44.70]Yeah. 是啊
  [04:47.34]Yeah. The way I remember that is that you spent about an hour working on it... 是啊,可我怎么记得你大概只花了 一个小时的功夫在它上面…
  [04:52.38]...and then you spent the next two days complaining about... …然后你却接连抱怨了两天…
  [04:56.22]...if you had gone to college, you could’ve hired someone to do it. …如果你去读了大学 你就可以雇个人来做了
  [04:57.06]- I don’t think it was a whole two days. - Or the hammock over here. - 我应该没有抱怨两天吧 - 或者这张吊床
   [00:01.74]Yeah. 怎么了?
  [00:03.74]I think you quit that one because you just decided1 not to try anymore. 我觉得你只是因为不想再尝试一下 所以就半途而废了
  [00:05.78]Look, try to see things from my point of view. 听着,你应该站在我的角度考虑一下
  [00:10.94]I am extremely disappointed with my life. 我对自己的生活感到失望至极
  [00:13.46]I never asked you to marry me. 我从来没要求你一定要娶我
  [00:15.14]Yeah, but I did. 是的,但是我还是娶了你
  [00:20.50]Well... 好吧…
  [00:20.60]...you don’t have to do me any more favors, then. …你不用再为我做这么多好心事了
  [00:26.02]We’re not going to hold each other back anymore, okay? 我们不用再相互忍让对方了,好吗?
  [00:27.70]- Scar... - I’ll see you at court, okay? At the trial. - 斯嘉… - 我们法院见吧?判决时再说
  [00:33.38]Naomi! 娜奥米
  [00:35.22]- You came. WOMAN: Of course I came. - 没想到你来了 - 我当然会来
  [00:37.90]What bridesmaid would I be if I didn’t hold your hand during the divorce? 我这个伴娘要是不在你离婚时 牵着你的手,那我成什么人了
  [00:40.06]Now, just remember. The first one’s always the hardest. 现在,只要记住 第一个总是最麻烦的

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词