《朱莉与朱莉娅》电影台词(83)

时间:2015-08-05 12:44:43

(单词翻译:单击)

  [04:01.62]whether you were interested in writing a book. 你有兴趣出书吗?
  [04:01.86]You can call me at (212) 049-0067. 有的话请打电话给我(212)049-0067
  [04:10.14]Hi, this is Sarah Chalfant. I am a literary agent. 你好,我是Sarah Chalfant 我是一名文学经纪人
  [04:11.14]I don’t know if you have an agent, 如果你需要经纪人的话
  [04:13.50]but I would love to talk to you about representing you. 我很乐意帮你推广自己
  [04:16.70]- I’m a producer at the CBS Morning News. - Eric, I’m going to be a writer! - 我是CBS晨间新闻的制作人 - Eric,我要当作家了
  [04:20.06]You are a writer. 你已经是作家了
  [04:25.58]This is Ruth Spungen, I’m an editor at Food & Wine Magazine. 我是美酒佳肴杂志的编辑Ruth Spungen
  [04:28.46]Please give me a call at (212) 157-3245. 请给我回一个电话(212)157-3245
  [04:34.22]- I have to make a pear tart4. - Later. - 我还要做一个水果梨馅饼 - 一会再做吧
  [04:34.98]Hi. It’s Mom. You’re in The New York Times! 嗨,我是妈妈,我看到你上纽约时报了
  [04:40.86]I can’t tell ya, everybody is calling. 我禁不住想告诉每个认识的人
  [04:41.74]And Aunt Jessie’s cousin Dorrie in Abilene, 连住在堪萨斯州
  [04:46.82]the one with the husband who won the pie-eating contest 的Jessie姨妈的表姐Dorrie都听说了
  [04:47.14]and is a crossword5 puzzle nut, 就是她老公赢得吃馅饼大赛和填字游戏的那个
  [04:51.22]they have a subscription6 to The New York Times. They saw it in Abilene. 他们也订了纽约时报,也看到你的报道了
  [04:53.10]Everyone is so excited! 每个人都很兴奋!
  [04:55.58]This is Ken1 Dryer7. I’m an editor at Random8 House, 我是Ken Dryer 我是居家杂志的编辑
  [04:59.58]and I just read your blog and it’s great. And we’d love to publish something. 我刚刚读了你的博客,写的很棒 我们想要出版它

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词