《朱莉与朱莉娅》电影台词(70)
时间:2015-07-30 12:42:15
(单词翻译:单击)
[04:24.62]- You and I are vaches enrag閑s. - That’s exactly what we are. Mad cows. - 咱俩真是忙死了 - 确实是,忙的像两条疯牛
[04:31.82]But I can’t bring myself to say this to Louisette. 但是我跟Louisette开不了这口啊
[04:37.38]- You’re going to have to do it. - I will do it. We must be cold-blooded. - 必须得你来跟她说 - 我来讲,我们必须得冷血一点
[04:40.98]I shall love her much more when this is settled. 当这事搞定后我会更爱她的
[04:45.90]It isn’t that you’re not helping10 to some extent. 在某种程度上来说,并不是你没帮到我们
[04:50.38]But I am helping. 但是我确实有帮助啊
[04:53.70]It was my idea to add peas to the coq au vin recipe. 把豌豆加到酒闷仔鸡的菜谱中可是我的想法啊
[04:56.66]We know, and that was a wonderful idea, 我们知道,那确实是个很棒的主意
[04:58.54]but the book has become a magnum opus. 但是这本书是要写成一本巨著的
[00:04.14]But we are a team. 但是我们是一个团队啊
[00:05.98]We are Les Trois Gourmandes. One for all. 我们是无敌三剑客啊,是一个整体啊
[00:10.30]Yes, it’s absolutely true, Louisette. Yes, it’s true. 确实是这样,Louisette,对,就是这样
[00:13.86]And you have been very valuable to the project. 你确实曾经对这本书做出过贡献
[00:17.74]Thank you. 谢谢你
[00:19.70]But... 但是…
[00:20.90]But... 但是…
[00:24.58]I am getting a divorce. 我要离婚了
[00:29.38]- What? - Jean-Luc is leaving me. - 什么? - Jean-Luc要跟我离婚
[00:32.62]I’m so sorry. Louisette. Just forget that I even mentioned it. 真是抱歉,Louisette,就当我没说
分享到: