《朱莉与朱莉娅》电影台词(64)
时间:2015-07-30 12:40:04
(单词翻译:单击)
[03:39.90]- $100,000? - Don’t even say it. - 10万美元? - 可别这么说
[03:49.94]Hello? 喂?
[03:55.42]Hi. 你好
[03:55.54]I know. I know, I know. It is here, too. Cats and dogs. 我知道,我知道,我知道 这里也是,大雨倾盆
[04:04.98]I know. 我知道
[04:05.78]I know. 我知道
[04:09.34]I know. 我知道
[04:12.34]Well, thanks. 嗯,谢谢你
[04:12.70]Bye. 再见
[04:17.22]So not coming. 不来了吗
[04:22.14]That was the guy from The Christian6 Science Monitor. 那个基督教科学箴言报的人打电话说
[04:27.46]It’s raining. 下大雨了
[04:27.94]And we live in Long Island City and she’s, like, older. 我们住在长岛市,而她,年纪那么大了
[04:33.70]It’s mortifying7. 真是太丢人了
[04:36.26]But on the bright side, more stew for us. 但是往好的方面想想,我们就能多吃点肉了
[04:40.18]Just for once, could you not look on the bright side? 就这么一次啊,你就不能不往好的方面想吗?
[04:42.74]Yeah. Well, it’s not the end of the world. 好吧,可这又不是世界末日
[04:46.62]I thought, I really did think, I just did. I thought "book contract." 我刚才还在想,真的真的在想 想“签约出书”这回事啊
分享到: