《朱莉与朱莉娅》电影台词(53)
时间:2015-07-30 12:36:02
(单词翻译:单击)
[02:14.02]is about to shrink by a factor of about a thousand. 有1000倍
[02:17.58]In answer to your questions, no, it is not Amanda Hesser of The New York Times 为了回答你们的问题 不,不是纽约时报的Amanda Hesser的
[02:19.18]A thousand. 1000倍
[02:22.26]or Nigella Lawson, or Ina Garten. 也不是Nigella Lawson或Ina Garten的
[02:25.66]But here’s clue number two, 但这就是线索二
[02:28.74]I will be making boeuf bourguignon, 我要做红酒烩牛肉
[02:30.02]which was the first dish our distinguished guest cooked 这可是我们尊贵的客人做的第一道菜啊
[02:32.90]upon reading Mastering the Art of French Cooking for the first time. 在第一时间阅读了《法式烹饪艺术》之后
[02:38.86]Boeuf bourguignon. Julia Child’s boeuf bourguignon. 红酒烩牛肉 Julia Child的红酒烩牛肉
[02:40.58]Well, since no one guessed my mystery guest, I’m going to have to tell you all. 既然没有人猜出来我的神秘客人是谁 那我就告诉你们吧
[02:46.02]It’s Judith Jones, the editor who’s responsible 她是Judith Jones
[02:48.22]for getting Julia’s cookbook published way back when, 很久以前负责出版Julia烹饪书的编辑
[02:53.10]the woman who recognized history in an onionskin manuscript. 她在半透明纸的手稿上鉴定了历史
分享到: