[01:01.52]It’s like there’s this whole group of people who are sort of connected to me. 就像这群人在某种程度上和我有着联系
[01:06.88]They need me in some way. 他们需要我
[01:08.44]Like, if I didn’t write, they would really be upset. 就好像,如果我不写了 他们就会郁闷
[01:15.24]They’d probably take, like, poison, try to kill themselves. 他们很有可能就会服毒自杀
[01:47.04]Julia. Julia
[01:50.24]Are you still making hats? 你还在做帽子吗?
[01:53.12]Oh, no, I abandoned it. 没有,我放弃了
[01:54.68]But I am ready to graduate from the Cordon3 Bleu. 但我就要从Cordon Bleu毕业了
[01:59.68]I can’t get the damn woman who runs the school to schedule the test. 我没法让那该死的女校长给我安排考试
[02:03.12]Madame Brassart? Is that the woman you are speaking of? Brassart夫人? 你说的那女人就是她吗?
[02:09.08]She is a bitch. 她是个婊子
[02:12.08]She is, you’re right. 是的,你说得对
[02:14.88]I think she’s almost the only person in the world I honestly can’t stand. 我觉得她几乎是这个世界上我唯一不能忍的人
[02:19.16]She is not the only person I can’t stand. 她不是唯一一个我不能忍的人
[02:25.12]You should. Julia Child, Simone Beck. 你们应该要认识 Julia Child,Simone Beck
[02:29.08]- Simca. - Simca, how do you do? - Simca - Simca,你好
[02:33.04]And this is my friend Louisette Bertholle. 这是我的朋友Louisette Bertholle
[02:38.56]I can’t believe you haven’t met. 我无法相信你们居然还没见过面
[02:38.92]Simca and Louisette are writing a cookbook. Simca和Louisette正在写一本烹饪书
[02:44.88]- For Americans. - Really? - 为美国人 - 真的吗?
分享到: