《朱莉与朱莉娅》电影台词(13)

时间:2015-07-07 12:41:55

(单词翻译:单击)

  [01:01.48]Bon app閠it. 祝你有好胃口
  [01:02.28]- Bon app閠it. - Bon app閠it. - 祝你有好胃口 - 祝你有好胃口
  [01:06.08]Bon app閠it. 祝你有好胃口
  [01:09.68]Julia Child is coauthor of the book Mastering the Art of French Cooking. Julia Child是《掌握法式料理的艺术》这本书的作者之一
  [01:23.96]Bon app閠it. 祝你有好胃口
  [01:25.64]"For the servantless American cook." That’s me, all right. “献给没有佣人的美国厨师”好了,就是我了
  [01:35.60]Okay, here’s a problem. I’ve never eaten an egg. 好了,问题来了,我从不吃鸡蛋
  [01:36.36]And I have a hyperacidic stomach. We’ll deal. 我胃酸过多,我们是一对
  [01:41.96]So I’ll cook my way through the Julia Child cookbook 那我要照着Julia Child的烹饪书学烹饪
  [01:44.16]and write a blog about it. 还要写个博客追踪报道
  [01:48.24]- But I’ll probably need a deadline. - Why? - 但我可能得定个最后期限 - 为什么?
  [01:49.08]Because otherwise it’ll be like everything else I do. 因为不定期限的话,那下场会和我做的其他事情一样有头无尾
  [01:52.92]’Cause let’s face it, I never finish anything. 诚实一点吧,我从没做成过任何事
  [01:53.60]- Hey. - Well, it’s true. - 嘿 - 这是事实
  [01:58.56]You know why I think it is? 你知道我为什么这么想吗?

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词