《阿童木》电影台词(42)

时间:2014-08-01 22:20:15

(单词翻译:单击)

  [01:44.62]This is the life, buddy. Smooth sailing. 这就是生活,伙计 安逸的漂着
  [01:48.09]BOTH: Whoa!
  [01:50.34]Sorry, guys. 抱歉
  [01:51.63]Oh, no! It's that crazy flying kid again! 不,又是那会飞的疯小孩
  [01:54.30]I'm a robot just like you. Well, what are you doing all the way out here? 我和你一样是机器人 你们在这里做什么?
  [01:58.80]We got tired of the rat race. We dropped out. 我们厌倦逃跑了 我们放弃了
  [02:01.26]We're trying to live more naturalm you know, like real birds. 我们想生活更自在 像小鸟一样
  [02:03.85](FOOTSTEPS THUDDING)
  [02:05.85]- What's that? - You know what humans are like. - 什么? - 你知道人类多自由吗?
  [02:08.23]New Year's, Fourth of July, Mother's Day. 新年,国庆节,母亲节
  [02:11.40]- We've got to do something. - What? - 我们要去帮忙 - 什么?
  [02:12.94]Help the humans? We're robots. It's not our problem. 帮人类?那不是我们的问题 我们是机器人
  [02:15.24]Yeah, forget about them. What did they ever do for us? 忘记他们吧 他们为我们干了什么
  [02:25.50]He's right. According to the rules of robotics, we gotta go help. 他是对的,根据机器人定律 我们要去帮忙
  [02:28.75](SIGHS)
  [02:29.88]A squeezy bottle's gotta do what a squeezy bottle's gotta do. 对,喷嘴机就要干喷嘴机的事
  [02:38.59]STONE: Come out, come out, wherever you are! 出来吧,你躲不掉的
  [02:45.77](MAN WHIMPERING)
  [02:47.98](STONE HUMMING)
  [02:50.98]Where are you, robot boy? 在哪呢,机器小子?
  [02:58.20]Oh, no. 不
  [03:03.95]There you are. 找到了
  [03:05.95](SCREAMING)
  [03:16.76]What? 什么?
  [03:19.05]Ha! Cool! 酷啊!
  [03:24.60](GROWLING)

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词