《阿童木》电影台词(35)
时间:2014-07-26 14:17:18
(单词翻译:单击)
[00:04.22](CHUCKLING)
[00:07.26]I'm not doing this. 我不会动手
[00:15.85](GROANS)
[00:27.78](KIDS LAUGHING)
[00:34.12]- Yeah! - Go, Astro! - 好啊 - 好样的,阿童木
[00:43.00]Bring out the Little Stinker! 下一个“小刺刺”
[00:49.59]Will you play with us? 陪我们玩玩好吗?
[00:51.72]- Us? - Yes, us. - 你们? - 是啊,我们?
[01:00.10](GIGGLING)
[01:10.61]Hey, fella. 你好,伙计
[01:12.32]Oh, no! 不,不
[01:17.33]Oh!
[01:19.00]LITTLE STINKER: I have a boo-boo. 我要拉便便
[01:25.50](EXCLAIMING IN ANGER)
[01:27.30]Get him! Get him! Get him! Get him! Get him! 干掉他!干掉他!
[01:35.64]Go! Go! 上啊!
[01:37.39]- Stand back! - What are you... - 退下 - 你们…?
[01:38.85]We've got a feather, and we're not afraid to use it. 我们掌握了羽毛 也不害怕使用
[01:43.69]Oh!
[01:44.82]I may have spoken in haste. 是不是我说太快了
[01:47.86](SCREAMING)
[01:48.90](CROWD CHEERING)
[02:03.21]Why fight, brothers? A great robot once said... 兄弟们,为什么要战争? 一个机器伟人说过…
分享到: