《阿童木》电影台词(23)

时间:2014-07-26 14:07:52

(单词翻译:单击)

  [02:32.21]We would've gotten better stuff, but the... 我们本来可以找得更好…
  [02:33.92](EXCLAIMS)
  [02:39.38]Well, well. 算了,算了
  [02:40.88]His name's Astro. He's from Metro City. 他的名字是阿童木,来自大都会
  [02:43.72]Metro City? Wow, I used to work there once upon a time. 大都会,我曾经在那工作
  [02:47.85]Really? 真的?
  [02:49.43]Why am I running a crummy body repair shop down here 你是不是想问 如果我能在大都会制造先进的机器人
  [02:52.06]when I could be creating state-of-the-art robots in Metro City? 为什么还要窝在这种地方?
  [02:55.40]No, I didn't mean to... 不,我没这个意思…
  [02:56.48]Relax, son. We're famiy here. We're allowed to ask questions. 别紧张,孩子,我们这都是一家人 你可以随便问
  [03:00.86]The answer is I love robots, especially the discarded ones. 因为我热爱机器人 特别是被抛弃的
  [03:05.74]The more banged-up they are, the more abused, 被毁的越严重,被抛弃的越多
  [03:08.03]the more I like getting them back on their feet. 我就越想帮他恢复原状
  [03:12.91]- Oh, wow. - It's almost a religious thing with me, 对我来说是一个信仰
  [03:16.67]kind of like the way saints feel about the poor 就像圣人对待穷苦人民
  [03:19.54]or women feel about shoes or fat people feel about donuts 女人对待鞋子 或者胖子对待甜甜圈
  [03:23.92]or... I'll stop with fat people and donuts. 或者… 我还是点到为止吧
  [03:27.59]So, you're not into enslaving robots? 你不是为了奴役机器人
  [03:30.60]- What? - He ran into the RRF. - 什么? - 他进过RRF
  [03:32.89](LAUGHING)
  [03:33.93]I don't enslave robots. I love robots! 我没有奴役机器人 我热爱他们
  [03:39.73]They're our friends, and we rely on them for our daily bread. 他们是我们的朋友 我们需要他们

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词