《盗梦空间》电影台词(12)
时间:2014-06-15 21:01:12
(单词翻译:单击)
[00:03.21]That's more like it. 这还差不多
[00:24.66]They say we only use a fraction of our brain's true potential. 据说大脑的潜能只被运用了很少一部分
[00:27.73]Now, that's when we're awake. 但那是指我们醒着的时候
[00:29.60]When we're asleep, our mind can do almost anything. 在我们睡着时 我们的大脑几乎是全能的
[00:32.73]Such as? 比如?
[00:33.93]Imagine you're designing a building. 想象你正设计一座大楼
[00:37.94]You consciously create each aspect. 你有意识地创造其每一面
[00:38.11]But sometimes, it feels like it's almost creating itself, 但有时 好像它在自我创造
[00:40.97]if you know what I mean. 知道我的意思吧
[00:41.74]Yeah, like I'm discovering it. 是的 我只是发现了它而已
[00:44.25]Genuine inspiration, right? 真正的灵感 是吧?
[00:46.68]Now, in a dream, our mind continuously does this. 在梦里 我们的大脑一直在这样做
[00:50.19]We create and perceive our world simultaneously. 我们在感知世界的同时 也在创造它们
[00:54.99]And our mind does this so well that we don't even know it's happening. 我们的大脑擅长于此 以至都意识不到这过程
[00:58.56]That allows us to get right in the middle of that process. 这样使得我们能直入中心
[01:01.80]How? By taking over the creating part. 怎样? 接管创造那部分
[01:04.14]Now, this is where I need you. 下面就是我需要你做的
[01:05.80]You create the world of the dream. 你要创造梦境世界
重点词汇详解:
1、fraction
英 [ˈfrækʃn] 美 [ˈfrækʃən]
n.[数]分数; 一小部分,些微; 不相连的一块,片段; [化]分馏
2、potential
英 [pəˈtenʃl] 美 [pəˈtɛnʃəl]
adj.潜在的,有可能的; [语法学]可能语气的,表示可能性的; 有能力的
n.潜力,潜能; [物]电位,势能; 潜能的事物; [语]可能语气
3、consciously
英 ['kɒnʃəslɪ] 美 [ˈkɑnʃəslɪ]
adv.有意识地; 自觉地
4、inspiration
英 [ˌɪnspə'reɪʃn] 美 [ˌɪnspəˈreʃən]
n.灵感; 鼓舞人心的人或事; 启发灵感的人(或事物); 吸气
分享到: