[02:38.46]Cobb? 柯布?
[02:39.83]Looks like I'm gonna have to do this a little more simply. 看来我要化繁为简了
[02:43.13]Tell us what you know! Tell us what you know, now! 把你知道的告诉我们! 现在就说!
[02:50.27]I've always hated this carpet. 我一直讨厌这块地毯
[02:53.78]It's stained and frayed in such distinctive ways. 它有独特的污点和破损
[02:59.18]But very definitely made of wool. 但绝对是羊毛制品
[03:03.35]Right now... 现在...
[03:06.09]...I'm lying on polyester. 我是躺在涤纶上
[03:12.39]Which means I'm not lying on my carpet, in my apartment. 这说明我并不是躺在我家的地毯上
[03:18.10]You have lived up to your reputation, Mr. Cobb. 果然名不虚传 柯布先生
[03:21.80]I'm still dreaming. 我还在梦里
[03:30.51]How'd it go? Not good. 情况如何? 不妙
[03:37.75]Dream within a dream, huh? I'm impressed. 梦中梦是吧? 让我刮目相看啊
[03:43.13]But in my dream, you play by my rules. 但在我的梦里 就要遵守我的规则
[03:47.10]Ah, yes, but you see, Mr. Saito.... 是的 但你看 齐藤先生...
[03:49.23]We're not in your dream. 我们并不是在你的梦里
[03:50.80]We're in mine. 而是我的
[04:02.31]Asshole. How do you mess up the carpet? 混蛋 地毯怎么搞错了?
[04:04.58]It wasn't my fault. You're the architect. 不是我的错 你是筑梦师
[04:07.05]I didn't know he was gonna rub his cheek on it! 我又不知道他会把脸贴上去蹭!
[04:09.35]That's enough. 够了
[04:11.55]You. What the hell was all that? 你 这都是怎么回事?
[04:13.59]I have it under control. I'd hate to see you out of control. 我控制得了局面 你失控就不好了
[04:16.63]We don't have time for this. I'm getting off at Kyoto. 我们没时间了 我要在东京下车
[04:20.56]He's not gonna check every compartment. 他不会查看每节车厢的
[04:22.57]Yeah, well, I don't like trains. 好吧 我不喜欢火车
[04:24.37]Listen. Every man for himself. 听着 自己保重吧
重点词汇详解:
1、carpet
英 ['kɑ:pɪt] 美 [ˈkɑrpɪt]
n.地毯,桌毯; 毛毯,绒毯; 地毯状覆盖物; (装在飞机上的)雷达电子干扰仪
vt.在…上铺地毯; 把地毯铺在…上; 斥责
2、distinctive
英 [dɪˈstɪŋktɪv] 美 [dɪˈstɪŋktɪv]
adj.有特色的,与众不同的; 区别的,鉴别性的; 独特; 特异
3、reputation
英 [ˌrepjuˈteɪʃn] 美 [ˌrɛpjəˈteʃən]
n.名气,名声; 好名声; 信誉,声望; 荣誉,名望
4、architect
英 [ˈɑ:kɪtekt] 美 [ˈɑrkɪˌtɛkt]
n.建筑师,设计师; 创造者,缔造者; 造物主
分享到: