[01:22.84]It is too much, and i can't do it. - I' am not asking you to. - 事情太多了 我忙不过来 - 我没让你照顾我啊
[01:25.00]This business was everything to me, Norah. Norah 这个生意对我至关重要
[01:26.36]But why you weren't there? - I was going to be there. - 那你为什么没来呢? - 我是准备来的啊
[01:30.16]I told you I was gonna be there, you just couldn't wait, 我说了会来的 你就是等不及
[01:32.88]To burnt the house down? 要把房子烧了?
[01:35.20]But you weren't there And I couldn't... 可你不在那儿 我一个人...
[01:35.80]And I couldn't do it by myself. 我一个人搞不定啊
[01:43.24]I just... 我...
[01:47.80]I should have been there, I know. 我知道我应该在那儿的
[01:50.04]But... 可是...
[01:55.40]I just... 我...
[01:59.80]I really wanted to go to that baby shower. 我真的很想去参加洗礼仪式
[02:06.72]It was so stupid. 真蠢
[02:08.16]Those girls looked at me, like I was just a
maid2. 那些姑娘把我当仆人看待
[02:15.84]You are much better than them, Rose. Rose 你比她们好太多了
[02:21.44]What're you going to do now? 那你现在打算干啥呢?
[02:25.48]I don't know... 不知道...
[02:26.48]They said that i can get my old job back, if I wanted. 他们说如果我愿意 可以回去干以前的活
[02:29.36]And I can put in a good word for you. 我也能替你说几句好话
[02:32.96]I don't need for you to take care of me anymore. 我不要你再来照顾我了
[02:38.40]It's not your job And it never was. 这不是你的责任 一直都不是
[02:44.36]Somebody have to take care of you, Norah. Norah 总得有人来照顾你的
[02:55.96]You know what I remember about her
funeral3? 你知道她的葬礼我还记得什么吗?
分享到: