英语俚语习语小对话(548)"发觉可疑;感觉蹊跷"

时间:2018-06-08 17:24:01

(单词翻译:单击)

发觉可疑;感觉蹊跷
 
Subject:I smell a rat. 
 
情景对话:
A : Wait! I smell a rat! 
等等!我感到有点不对劲。
 
B: What? Oh, we are in the wrong classroom! 
什么,哦,我们走错了教室。
 
地道表达 
smell a rat 
 
1. 解词释义 
Smell a rat中的rat是指“老鼠”。老鼠在人们心中是个鬼鬼祟祟的样子,如果你问到了老鼠的味道,你会感觉到恶心,心里发毛,同时还可能想你的东西是否被他咬过。这种感觉和俚语中的smell the rat的意思相近了,意思是“让人觉得不对劲”“发觉可疑”“感觉事情蹊跷,不对劲”。其英文解释为:to suspect that something iswrong; to sense that someone has caused something wrong。
 
2. 拓展例句 
e.g. Why are the police looking for me? I smell a rat. 
警察为什么在找我?我觉得事有蹊跷。
 
e.g. The old man would probably smell a rat if he were to claim them now. 
马上去要,恐怕老头子多心。
 
e.g. Every time Joe visits me, one of my ash trays disappears. I'm beginning to smell a rat. 
每次乔来看我,我就有一只烟灰缸不见了。我开始起了疑心。
 
e.g. The teacher did not smell a rat until he found Jack kept looking downwards at his own feetinstead of at his own paper. 
直到老师发现杰克不在看自己的卷子,而老盯着自己的脚看时,他才发现有问题。

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词