英语俚语习语小对话(481)"神采奕奕 神采飞扬"

时间:2018-05-23 12:27:19

(单词翻译:单击)

神采奕奕 神采飞扬
 
Subject:I feel like a million dollars. 
 
情景对话:
A: Hello! You are too handsome today. 
你好,你今天很帅气。
 
B: Thanks. I feel like a million dollars. 
谢谢。我感觉很有精神。
 
地道表达 
feel like a million dollars 
 
1. 解词释义 
Feel like a million dollars为美国口语非正式用法。它的意思并不是“看起来很有钱”,而是“感到精神非常好”。美国人很崇尚金钱,所以往往用a million dollars表示“极好”的意思,强调“好”的程度。因此,I feel like amillion dollars.就生动地描述了说话人精力充沛的身体状况。这里的dollars可以省略,可以直接说:I feellike a million. 其英文解释为:be in excellent health and spirits。
 
2. 典型范例 
e.g. He feels like a million after he got the promotion. 
他得到晋升后神采飞扬。
 
e.g. My cold has gone and now I feel like a million dollars. 
我感冒好了,我现在感觉精神很好。
 
e.g. I'm on holiday, it's a beautiful morning, and I feel like a million dollars. 
我在度假,这是一个美丽的早晨,我感到非常愉快。
 
e.g. He had a headache yesterday but feels like a million dollars today. 
他昨天还头痛,但今天却感到精神很好。

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词