英语俚语习语小对话(412)"装腔作势"英语怎么说

时间:2018-05-07 12:39:27

(单词翻译:单击)

英语情景对话:
 
A: Take a look at Sarah! She is dancing with Joe with such airs and graces.
你看莎菈和乔跳舞时那别扭的样子。
 
B: I cannot agree. She’s only a little shy.
我不这么看。她不过是有点腼腆而已。
 
对话精讲
 
地道表达
 
【核心短语】
ais and graces
 
【解词释义】
airs的意思是“高傲的样子”或“做作的姿态”。Grace的意思是“优雅”。两个意思的结合就是“为了引起别人的注意而故作姿态”,由此引申为“妆模作样,装腔作势”。
 
【典型范例1】
 I cannot stand his airs and graces——he is just an ordinary person like us. 
我不能容忍他装腔作势——他和我们一样只是普通的人而已。
 
【典型范例2】
Look at you giving yourself airs and graces - think you're better than us, do you?
看看你装腔作势,你认为你比我们高一等,是吗?
 
【典型范例3】
I don't know why Claire puts on air and graces. After all, she has no reason to be so proud of herself. 
我不知道克莱尔为什么这样盛气凌人。她毕竟没有理由如此自高自大。
 
【典型范例4】
I have never met your sister before;does she always give herself such airs and graces? 
我从未见过你姐姐,她总是那么装腔作势吗?
 
词海拾贝
 
take a look(at):看......
 
【典型范例1】
I wonder if you would take a look at the old library.
我不知道你是否可以看一看旧图书馆。
 
【典型范例2】
I would be appreciated to take a look around your factory.
如能看一下你们工厂我会很感激的。
 
【典型范例3】
Take a look for yourself--everything has been damaged!
你自己来看看吧,东西全给毁了!
 
【典型范例4】
It sounds like a nice room. can we take a look at it ? 
听起来不错,能不能看一看房间。

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词