[01:08.34]Not yet, it hasn't. 还没有呢
[01:12.70]-What's an amuse-bouche? -Manny, patch us through. - 开胃菜,那是什么? - Manny,传我的话
[01:20.82]Go. 走
[01:23.14]Cute report, Nancy. Hey. Hey. Four-eyes. 漂亮的报告,Nancy 嘿,嘿,四只眼
[01:25.50]We are about to be in the epicenter of a perfect food storm. 我们差不多在一场完美的食品风暴的中心
[01:26.30]Can it, Patrick. 可以,Patrick
[01:30.50]It's going to spread across the globe. 它正在向全球扩散
[01:32.06]I've calculated the Coriolis
acceleration2 of the storm system. 我算过了风暴的柯氏加速度
[01:37.22]First, it'll hit New York... 首先,会袭击纽约
[01:39.94]...then the Jiayuguan Pass in eastern China. 再会掠过中国东部的嘉峪关
[01:40.14]...then Paris... 接着是巴黎
[01:43.22]And in four hours the entire northern hemisphere will be one big potluck. 四个小时内整个北半球就会成为一个大百乐餐
[02:14.34]Flint? Flint?
[02:26.06]Hey, Dad. 嘿,爸爸
[02:27.14]What are you doing? 你做什么呢?
[02:31.22]Well, I tried to help everybody... 我试图帮助大家
[02:33.58]...but instead I ruined everything. 结果是毁了一切
[02:36.70]I'm just a piece of junk. 我是一片垃圾
[02:39.54]So I threw myself away. 所以我把自己扔掉了
[02:45.02]Along with all these dumb inventions. 和这些沉默的发明一起
分享到: