[01:26.90]Are you sure there's nothing we can do to help change Dr. Palmer's mind? 你确定我们没法改变Palmer的主意吗?
[01:31.38]-No, he's one of them. -Palmer's a Mu Gamma? -没有 他跟他们是一伙的 -Palmer以前也是Mu Gamma的?
[01:32.60]-That's right. -Damn. -是的 -见鬼
[01:36.26]We are screwed. 我们要搞砸了
[01:42.14]You guys are unbelievable, man. 你们前途无限量 伙计们
[01:48.42]You will be leaving here in three, what, four years... 你们再有叁四年 就能从这走出去...
[01:49.70]...with your fancy job offers in your pockets. ...好的工作机会握在你们手中
[01:53.94]lt's my
ass3 getting kicked to the
curb4, man. 是我被踢开了 老兄
[01:56.14]This is my life that's messed up. 只是我的人生被搞砸了
[02:00.42]This is not about no damn Nationals. 这跟全国比赛无关
[02:16.14]Did he tell you he has a criminal record? 他告诉你 他有犯罪记录了吗?
[02:18.18]What criminal record? 什么犯罪记录?
[02:21.42]And l suppose he hasn't told you... 那我猜他还没告诉你...
[02:23.86]...that he's been brought up before the
Ethics5 Committee... ...他被带到道德委员会...
[02:27.26]...for lying on his scholarship application? ...是因为在他的 奖学金申请上撒谎?
[02:28.14]What are you talking about? 你在说什么啊?
[02:45.82]l was just about to call you. 我正要打电话给你的
[02:52.30]So it's true. 那么 是真的了
[02:59.74]What do you want me to say to you, April? 你想要我说什么 April?
[02:59.94]l believed in you. 我曾经很相信你的
[03:03.82]Why wouldn't you just tell me? 为什么你不直接告诉我呢?
[03:09.42]l got arrested because l was.... 我被捕是因为我....
[03:14.50]Because l was fighting and my brother got killed. 因为我参与群架 而我弟弟被杀了
分享到: