[00:38.06]Is everything Ok, honey? 一切都好吧,宝贝儿?
[00:40.06]Yeah, just trying to make good time. 都好,只想好好玩玩
[00:40.74]What is the matter with you? 你在搞什么鬼?
[00:43.14]All right, we're gonna get home, very soon. 我们很快就到家了
[00:47.66]
[00:49.30]
[00:53.78]It's not the autobahn! 这不是高速公路,阿基
[00:59.02]
[01:00.10](Linda ) Maybe you should drive, honey. 也许你应该开
[01:18.18]Oh, no. Oh, no, please. 不,我们没事
[01:24.78]- Yes! - Jack just turned. - 好! - 杰克刚转了弯
[01:27.18]You were supposed to make that left at the light...Focker. 你应该在灯那儿左转,发克
[01:33.10](Linda ) I'm gonna be sick. 我要吐了
[01:33.90](Denny ) Where is he going? 他要去哪里?
[01:35.58](Bob ) Home, home, home. 到家了,到家了
[01:38.10](Linda ) What a ride. 谢天谢地
[01:42.30](Denny ) Who gave him the keys? Ok, we're out. 谁给他的钥匙? 好,我们下来了
[01:47.66](Larry ) Does he have a
license3? (Denny ) Yeah, a license to kill. - 他有执照吗? - 有,谋杀执照
[01:56.90](Bob ) Hey, nice driving, Mario! 开得好,赛车手
[01:58.06]Lunatic. You're a lunatic! 疯子!你是个疯子!
[02:00.18](Pam ) Aw, leave him alone. 别惹他
分享到: