《爱是妥协》电影台词(4)

时间:2017-10-31 12:11:53

(单词翻译:单击)

[01:12.68]I am gonna dial 91 1 , and you are not gonna move. 我要打电话报警 你不许动
[01:14.36]-Zoe, hand me the phone. -You don't understand. -柔怡,电话给我 -你误会了
[01:16.56]-I'm your daughter's friend. -Don't think so. -我是你女儿的朋友 -不可能
[01:20.28]My daughter is in the city. You, what, wander in here, high on ecstasy2? 我女儿在城里 你是不是嗑了药?
[01:22.00]-Honestly, if you'd just-- -No! -真的,你可以去… -不
[01:26.44]Stay there. I was in the lsraeli army. 不许动 我在以色列军队受训过
[01:28.72]I can break you in half. 我可以把你劈成两半
[01:30.48]Hello. Yes! Yes, I have an intruder in my house. 喂?是的 有歹徒闯进我家
[01:33.48]29 Daniels Lane, Sagaponack-- 萨加波内社区丹尼尔巷29号
[01:34.96]I'm dating your daughter, Marin. 我是你女儿犸琳的男朋友
[01:35.04]She invited me here for the weekend. She's in her room right now, changing. 她找我来渡周末 她正在房里换衣服
[01:40.32]You're dating my daughter? 你是我女儿的男朋友?
[01:42.88]Now, who would have thought that would be worse news? 总比闯空门来得好吧
[01:51.56]Yeah, sorry. False alarm. 对,抱歉,搞错了
[01:54.84]No, he's not a burglar. 他不是小偷
[01:55.56]-He's dating my daughter. -I had no idea you were coming. -他是我女儿的男朋友 -我不知道你周末要来
[01:59.24]You said you had to write. 你说你要写稿
[02:00.32]I do, but I thought I would do it out here. 但我想来这里写
[02:03.52]I should have told you I was bringing someone. 我应该先告诉你我要带人过来
[02:04.96]I'm sorry. I should've told you we were coming. 抱歉,我们才应该先告诉你
[02:09.64]Obviously. Anyway, here we are. 反正来都来了
[02:09.96]Hello, I'm the mother. 你好,我是她妈妈
[02:12.84]Harry3 Sanborn. How are you? 哈利赛伯恩,你好
[02:13.52]Oh, God, sorry. This is my friend Harry. 天哪,抱歉,他是我朋友哈利
[02:15.84]-My mom, Erica. My aunt Zoe. -Sorry about that. -我妈爱莉卡,我阿姨柔怡 -不好意思

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词