[00:00.70]What's up? 怎么了?
[00:03.37]-It's not cute anymore -What? -再也不有趣了 -啥?
[00:05.47]Stop filling her head with that--Do not piss me off. 不要再向她灌输… 别再让我生气
[00:08.92]Hey, I thought we were friends. 嘿,我以为我们是朋友
[00:10.40]Friends don't fuck with each other's business. 朋友不会坏对方的事
[00:14.80]And that's what this is--my fucking business. 就是这样,我的生意
[00:19.36]What? 什么?
[00:21.44]What are you gonna do? 你想做什么?
[00:27.64]Yeah, that's what I thought. 对,我就是这么想的
[00:29.92]Stay the fuck away from her. 离她远点
[00:36.04]Matt, seriously, man, it's 2:00 in the morning. 小马,说真的,现在是凌晨两点了
[00:40.24]Hey, what about your thing tomorrow? The scholarship dinner? 明天的事怎么办?奖学金颁奖晚宴?
[00:44.24]Sorry, I gotta do this. 抱歉,我必须要做
[00:52.16]Oh, by the way, if things get bad, just bolt, okay? 对了,如果事情不妙,赶快闪,知道吗?
[00:54.96]-What? What do you mean "things get bad"? -Just bolt. -什么,“事情不妙”什么意思? -赶快闪
[01:00.92]Wait, wait. What's he talking about? 等等,他在说啥
[01:20.60]Hi. 嗨
[01:26.36]Dude, am I ugly? 哥们,我很丑吗?
[01:30.64]What? 什么?
[01:31.32]No. No, man. You're fine. 哪里哪里,你很好
[01:34.04]-Just--Just relax -No, I'm ugly. I know it. -别在意 -不,我很丑,我知道的
[01:39.68]So, what do you guys do? 你们这些家伙怎么样?
[01:42.00]-I get freaky -Uh--Uh-- 我有点变态了
[01:45.04]Uh--Uh, we're directors. 我们是导演
分享到: