《风雨哈佛路》电影台词(6)

时间:2017-03-13 12:15:28

(单词翻译:单击)

[00:11.46](monologue) and I itched1 from *** and it burned between my legs. My teachers were always telling not to finch2 it. 虱子让我身上奇痒,而且在我两腿间乱跳。老师叫我不要去挠
[00:16.26](monologue) and my underwear3. I didn't know what to do about underwear. I just wore it until it fell apart. 而我的内衣,不知道该如何处理。我只知道穿烂为止
[00:24.66](Teacher) All right! people! thank you! rest is over. 好啦,孩子们,谢谢你们,休息结束了
[00:32.58](monologue) My teeth ached4. I was hungry. 我的牙疼,而且很饥饿
[00:36.66](monologue) The teacher's words never seemed to reach me. Words just seemed... fall on the floor. 老师的话我听不进去,那些话看起来都掉落到了地上
[00:46.70]Hold me the test. There's no point that ... 给我试卷,你没必要做.....
[00:47.22]NO, I'll take it. 不,我要做
[00:50.26](teacher) but you've been here what? for 3 times this month? 你来这做什么?一个月来三次
[00:51.94]NO, I'll take it. It doesn't look that hard. 我要做。这没有那么难
[01:08.02]Oh, Liz, stay here. 噢,丽思,站住
[01:14.34]You do smell, you know? Doesn't your mother tell you that you gonna ... 你身上真的有味道,知道吗。你妈妈没告诉你吗
[01:14.94]NO NO It's my fault. I just forget. 不,不,那是我的错,我只是忘记洗澡了
[01:20.42]OK 好
[01:20.70]Well, when you have shower tonight, you wanna, you wanna wash back here ? 今晚洗澡,你想在这洗吗?
[01:24.82]Ah, I've been saving5 some things for you. 额,我保存了你的一些东西
[01:35.10]there 看
[01:39.98]and here. How did you do that? You're never  in school. 还有这,你是怎么做到的?你从来没上过学

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词