[04:11.68]would make anyone an excellent partner. 她会是一位很好的伴侣
[04:17.36]Do not you agree, Mr Collins? 你不觉得吗,柯林斯先生?
[04:19.40]Indeed. 没错
[04:24.08]Very agreeable alternative. 她是很好的第二人选
[04:24.88]Indeed. 没错
[04:30.76](HORSES NEIGHING)
[04:35.44](CHATTERING)
[04:45.48](VIOLIN PLAYING)
[04:48.48]ELIZABETH: Mr Collins is the sort of man 柯林斯先生真是个讨厌鬼
[04:51.00]who makes you despair at the entire sex.
[04:53.52]Yours, I believe. 这应该是你的
[04:55.36]Mr Wickham, how perfect you are. 韦克翰先生,你人真好
[04:58.88]Did you drop yours on purpose, Lizzie? 你是故意掉的吗?
[04:59.88]He picked up my handkerchief, too. 他也帮我捡手帕耶
[00:01.56]- LYDIA: Mr Wickham's a lieutenant1. - An enchanted2 lieutenant. - 韦克翰先生是一位中尉 - 受宠若惊的中尉
[00:03.04]What are you up to, Liddy? 你在做什么?
[00:04.88]LYDIA: We just happened to be looking for some ribbon. 我们只是在找一些缎带
[00:06.24]White, for the ball. 白色缎带,参加舞会要用的
[00:09.24]Shall we all look for some ribbon together? 我们一起去找吧
[00:11.60](GIRLS LAUGHING)
[00:15.28]LYDIA: Good afternoon, Mr James. MILLINER: Good afternoon, Miss Lydia. - 午安,詹姆斯先生 - 午安,莉蒂亚小姐
[00:17.76]- MILLINER: Miss Bennet. - I shan't even browse3. 别听我的意见 我非常不会挑缎带
[00:20.44]I can't be trusted. have very poor taste in ribbons.
[00:23.64]Only a man truly confident of himself would admit to that. 有信心的男人才会勇于承认
[00:25.64]No, it's true. And buckles4. 是真的,我也不会挑皮带扣
[00:27.16]When it comes to buckles, I'm lost. 要我挑皮带扣,我会不知所措
[00:30.48]Dear, oh, dear. You must be the shame of the regiment5. 你一定是军队之耻
[00:34.16]- A laughingstock. - What do your superiors do with you? - 我是最大的笑柄 - 你的上司该拿你怎么办?
分享到: