《阿甘正传》电影台词(59)

时间:2016-11-27 21:06:07

(单词翻译:单击)

  [00:15.46]boat!
  [00:15.98]this...
  [00:17.14]Ha ha ha ha! 昨天龙卷风卡门过境
  [00:19.14]Hurricane Carmen came through here yesterday, 所到之处几乎夷平
  [00:22.06]destroying nearly everything in its path.
  [00:23.50]And as in other towns up and down the coast, 至于沿海其他市镇
  [00:26.54]Bayou La Batre’s entire shrimping industry 拉巴特镇的捕虾业
  [00:29.02]has fallen victim to Carmen 被卡门蹂躏,完全毁了
  [00:32.62]and has been left in utter ruin. 记者从地方官员处得知
  [00:35.22]in fact, only one shrimping boat
  [00:39.26]actually survived the storm. 露意丝,那是弗勒斯
  [00:39.66]Louise. Louise, there’s Forrest.
  [00:43.78](Gump) After that, shrimping was easy. 那次以后捕虾就容易了
  [00:47.46]# There will be great bounty2 #
  [00:49.82]# Oh, my God... ##
  [00:51.78]Since people still needed them shrimps3 由于人们仍需要鲜虾前菜
  [00:53.78]for shrimp1 cocktails4 and barb5 ecues and all 要吃烤虾
  [00:54.50]and we were the only boat left standing6, 我们的船是仅存的
  [00:57.54]Bubba Gump shrimp’s what they got. 只好买“巴布阿甘虾”
  [01:01.54]We got a whole bunch of boats. 我们有许多船
  [01:04.54]12 Jennys, big old warehouse7. 十二艘叫“珍妮号”
  [01:06.54]We even have hats 买了大仓房
  [01:08.58]that say "Bubba Gump" on them. 还有写着“巴布阿甘”的帽子
  [01:09.58]Bubba Gump Shrimp. “巴布阿甘虾”家喻户晓
  [01:12.58]Hold on there, boy .
  [01:16.54]Are you telling me you’re the owner 你就是巴布阿甘虾的老板?
  [01:17.54]of the Bubba Gump Shrimp Corporation?
  [01:20.74]Yes. We got more money than Davy Crockett. 是,我们比边城英雄更有钱
  [01:23.74]Boy, I heard some whoppers in my time, 我听过许多传奇故事

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词