[03:28.78]how to play Ping-Pong. 我打得太好以至于几年后…
[03:32.30]I was so good that some years later, 军方要我加入美国乒乓代表队
[03:35.46]the army decided2 I should be
[03:37.26]We were the first Americans to visit the land of China 有一百万年没来往了
[03:37.34]on the all-American Ping-Pong team. 我们是第一批访问大陆的老美
[03:41.62]in a million years or something. 有人说世界和平操在我们手中
[03:42.50]Somebody said world peace was in our hands, 然而我只是打乒乓球
[03:45.50]but all I did was play Ping-Pong. 回国之后我成了全国名人
[03:50.58]When I got home, I was a national celebrity3 ,
[03:53.34]famouser even than Captain Kangaroo. 比儿童节目主持人更出名
[03:55.86]Here he is, Forrest Gump. 他来了,弗勒斯甘,在这里
[03:57.90]Right here.
[04:02.70]Gump, have a seat. 甘先生,请坐!
[04:05.86]Forrest Gump, John Lennon. 弗勒斯甘…约翰蓝农
[04:11.18]Welcome home. -欢迎你回国! -你走这一趟了不起
[04:13.22]Can you tell us, um, 大陆是什么样子?
[04:15.22]what was China like ?
[04:18.70]In the land of China... 在中国大陆人民几乎一无所有
[04:21.26]people hardly got nothin’at all.
[04:23.26]No possessions? 没有财产吗?
[04:26.82]And in China, they never go to church. 大陆的人从来不上教堂
[04:34.30]Oh.
[04:36.30]Hard to imagine. 真难以想像
[04:36.98]Well, it’s easy if you try, Dick. 其实很容易,只要你尝试
[04:41.34]Some years later, 若干年之后,那个英国青年
[04:44.34]that nice young man from England 回家去看儿子途中 在签名的时候
分享到: