[01:23.72]We’ve been through every kind of rain there is- - 我们经历到每一种雨
[01:25.72]Iittle bitty stinging2 rain 有绵绵细雨
[01:27.52]and big old fat rain, 有又肥又大的雨
[01:31.40]rain that flew in side ways, 有横扫的暴雨
[01:34.08]and sometimes rain even seemed 还有那种雨像是从下面上来
[01:38.04]to come straight up from underneath3.
[01:39.64]Shoot, it even rained at night. 甚至于晚上下雨
[01:45.08]Hey, Forrest. 弗勒斯
[01:46.40]Hey, Bubba. 巴布
[01:48.08]I’m going to lean up against you. 我要向你靠,你也靠向我
[01:48.44]You lean up against me.
[01:51.44]This way we don’t have to sleep 这样我们的头不必睡在泥里
[01:54.76]with our heads in the mud.
[01:56.76]You know why we’re a good partnership4, Forrest? 可知我们为什么是好搭档?
[01:58.44]’Cause we be watching out for one another,
[01:58.80]因为我们要彼此照应
[02:02.80]Iike brothers and stuff. 像骨肉弟兄
[02:05.48]Hey, Forrest, 弗勒斯,我在想一些事
[02:06.16]something I been thinking about.
[02:08.84]I got a very important question to ask you. 有句重要的话要问你
[02:12.52]How would you like to go 你想不想跟我做虾生意?
[02:14.52]into the shrimping business with me?
[02:19.52]O.K. 好!
[02:21.88]Man, I tell you what. 兄弟,我都计算过了
[02:23.20]I got it all figured out, too.
[02:23.56]So many pounds of shrimp5 要捕多少虾偿付买船的钱
[02:26.56]So many pounds for gas. 要多少虾付油钱
[02:29.56]We’ll live right on the boat. 我们可以住在船上节省房租
分享到: