[03:59.44]Mmm-mmm-mmm.
[04:06.44]You don’t say much, do you? 你的话不多是吗?
[04:12.08]Eee! Eee! Eee! Eee!
[04:13.20]Eee! Eee! Eee! Eee!
[04:17.08]Eee! Eee! Eee! Eee! Eee!
[04:20.56]"Finally, he had to try. “到后来他必须试试看…”
[04:23.64]"It looked easy, but... “这看起来容易,首先…”
[04:26.64]oh, what happened. First they--"
[04:28.32]Mama, what’s vacation mean? 妈, “度假”是什么意思?
[04:32.68]Vacation? 度假?
[04:37.68]Vacation’s when you go somewhere... 度假就是去别的地方 一去不回
[04:40.36]and you don’t ever come back.
[04:47.72]Anyway, I guess you could say 反正就只有妈和我相依为命
[04:49.76]me and Mama was on our own.
[04:51.28]But we didn’t mind. 我们并不在意
[04:53.44]Our house was never empty. 因为家里人来人往 从没有空过
[04:57.44]There was always folks coming and going.
[05:00.44]Supper! 吃饭了!大家快来!弗勒斯
[00:02.12]That sure looks special.
[00:05.52]Sometimes, we had so many people staying with us 有时候投宿的人多
[00:08.16]that every room was filled, with travelers, you know, 每个房间都住满了
[00:10.16]folks living out of their suitcases 都是跑码头推销…
[00:14.16]and hat cases and sample cases. 旅行讨生活的人
[00:16.20]Forrest Gump, it’s suppertime! Forrest? 弗勒斯…阿甘!吃晚饭了!
分享到: