[00:03.08]We should hit the road, Burke. 我们该走了 布尔克
[00:18.84]He didn’t go, did he? 他没去 是不是?
[00:31.20]No. 没有
[01:29.60]Oh. 噢
[01:30.80]So beautiful here. 这里真美
[01:35.80]Look. Look, you can see my parents’ house. 看 看 你能看见我父母的房子
[01:38.16]Right... Yeah, right there. 右边 对就在那
[01:41.68]Okay, your turn. 好的 轮到你了
[01:43.16]Big smile. Time for that tourist snapshot. 大大的微笑 旅游快照的时间到了
[01:49.68]It’s gonna go right on the wall in the living room. 这张照会摆在客厅的墙上
[01:53.52]You’re not smiling. Would you smile, please? 你没在笑 拜托笑一个嘛?
[01:58.04]Okay, three, two, one. 好的 3 2 1
[02:00.24]Say "cheese." 说"茄子"
[03:02.16]Recovery starts with acceptance1, Olivia. 治愈始于接受 奥利维亚
[03:05.16]I think you’re well on your way. Okay. Good. 我认为你做的不错 很好
[03:08.84]Who’s next? Anybody? 谁是下一个? 有人吗?
[03:11.20]Come on, people, this is what these smaller sessions2 are for. 来吧 大家 小型交流会的目的就是这个
[03:14.84]Let’s get our hands up. Come on, participate. 都把手举起来 来吧 参与进来
[03:18.20]Martha, please. 玛莎 说说看
[03:22.56]I don’t know. I... 我不知道 我...
[03:23.88]No, Martha, "I don’t know" never got anybody anywhere. 不 玛莎 "我不知道"不能对任何人有所帮助
分享到: