[00:40.88]CHEERLEADERS: Go, Go! 上 上!
[00:42.52]Get up, just get up, get up! 得分 得分 得分!
[00:48.08]Go, go! Get up, get up! 前进 前进! 得分 得分!
[00:50.44]See? Told you. 看到吗? 没错吧
[01:08.40]No way. 不可能
[01:09.64]WINNIE: B-R-l-T-N-E-Y B-R-l-T-N-E-Y
[01:13.40]You ain’t got no alibi2 你不能狡辩了吧
[01:13.68]You’re busted3. 你被逮到了
[01:15.60]Hell, yeah. You’re busted. 老天 你被逮到了
[01:19.16]- What are you guys doing here? - We came to see you. - 你们来这里干什么? - 我们来看你啊
[01:22.68]Liar. 骗子
[01:25.92]- I wanted to tell you guys. I just... - AMBER4: But you didn’t. - 我本想告诉你们的 我只是... - 但是你没有
[01:27.64]Why not, Britney? 为什么 布兰妮?
[01:28.72]We tell each other everything. 我们从不隐瞒彼此
[01:32.28]You said you’d never cheer again. 你说过你不再做拉拉队员的
[01:34.16]I know, Sierra, but it was so hard. 我知道 赛拉 但是这样做太困难了
[01:38.56]- Like seventh grade English hard? - Harder. - 就如同7年级的英语那样难? - 更难
[01:40.56]Especially for a cheer whore. 特别对于一个啦啦妓女来说
[01:44.20]Hold up. Who are you calling a ho? 等一下 你说谁是妓女?
[01:45.52]I’ve got a rape5 whistle and mace6. 我有防狼口哨和催泪瓦斯
[01:47.12]Look, calm down. They’re my friends. 冷静一下 她们是我的朋友
[01:47.72]- Give me that. - Back up, mall rat. - 把那个给我 - 退后 购物狂
[01:49.40]Shit, I don’t even like you and I treat you like a better friend. 妈的 我根本不喜欢你 而我对你都比她们像朋友
[01:53.16]Good, because she’s going to need one. Let’s go, Winnie. 很好 她会需要一个 我们走 温妮
分享到: