《返老还童》电影台词(78)
时间:2016-09-01 12:36:46
(单词翻译:单击)
[01:51.44]I figure you were born in 1 91 8... 你在1918年出生
[01:55.56]...forty-nine years ago 那是49年前
[01:57.60]I’m 43 我今年43岁
[02:00.00]We are almost the same age 年纪差不多
[02:08.48]We’re meeting in the middle 我们步入中年才在一起
[02:09.96]We finally caught up with each other 终于赶上对方的年纪
[02:11.96]Wait 等一下
[02:16.12]I wanna remember us just as we are now 我想永远记得现在的我们
[02:27.64]I’m pregnant2 我怀孕了
[02:48.32]You know, I swear the nurse slipped3, and said it was a boy 我发誓护士大话说是个男孩
[03:05.40]But I think it’s a girl 不过我觉得是个女仔
[03:13.76]DAISY; I know you’re afraid 我知道你很害怕
[03:16.68]I’m not hiding it 我没有隐瞒
[03:17.36]Okay 好吧
[03:26.08]-What’s your worst fear? -Baby born like me - 你最怕什么? - 孩子生下来会像我
[03:27.88]Then I will love it all the more 那我就会更爱她
[03:33.36]Okay 好吧
[03:35.12]How can I be a father when I’m heading4 in the other direction? 我一直变年轻怎么能当爸爸?
[03:38.60]It’s not fair to a child 这对孩子不公平
[03:40.04]I don’t wanna be anybody’s burden5 我不想当任何人的负担
[03:41.12]Sugar, we all end up in diapers 我们迟早都会包尿布
分享到: