《返老还童》电影台词(8)

时间:2016-08-09 12:45:40

(单词翻译:单击)

  [03:45.52]You are as ugly as an old pot... 你丑得跟茅坑一样
  [03:46.68]...but you still a child of God 不过一样是上帝的孩子
  [03:47.60]WOMAN 1 ; Queenie, Apple, she won’t take a bath without you! 昆妮,艾波非要你帮她洗澡
  [03:51.36]Mercy 真是的
  [03:51.88]I’ll be right there! 我马上来!
  [03:57.84]Okay. You just wait right here for me, okay? 你在这里乖乖等我,好吗?
  [04:04.68]My sister gave me those pearls. I can’t find them anywhere 我妹妹送了我一条珍珠项链 到处都找不到
  [04:07.56]Somebody’s been stealing my jewelry2 有人在偷我的珠宝
  [04:11.56]Right around your pretty white neck. Now, come on. Hush all that noise 就挂在你白晰的脖子上头 好了,别再吵了
  [04:11.92]They’re right here, Mrs. Hollister. See? 项链在这里,看到没?
  [04:16.72]-Is Dr. Rose still here? -I don’t know - 罗大夫还在吗? - 不晓得
  [04:22.00]DR. ROSE; Well, your heart is strong 你的心脏很强
  [04:22.16]You just want to avoid any undue3 stimulation4 只要避免强烈的刺激就行了
  [04:27.68]I trust you ladies will help me out with that? 各位女士不会刺激他吧?
  [04:28.64]I have something. Could you come downstairs? 我有件事,你能到楼下吗?
  [04:37.88]Never seen anything like it. Nearly blind from cataracts5 从来没见过这种事 双眼因为白内障几乎看不见
  [04:41.08]I’m not sure if he can hear 我也不确定他听得见
  [04:43.24]His bones indicate severe arthritis6 他很明显有严重的关节炎
  [04:45.32]His skin has lost all elasticity7, and his hands and feet are ossified8 肌肤也失去弹性 手脚都很僵硬
  [04:48.44]He shows all the deterioration9, the infirmities not of a newborn... 他全身的机能衰退 这些都不是婴儿的病症

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词