《结婚大作战》电影台词(41)

时间:2016-07-11 12:26:41

(单词翻译:单击)

  [04:24.96]A person. 一个人
  [04:30.96]God, she’s scary. 天 她胆真小
  [04:32.80]You don’t think that Liv-     Yeah, I do. 你不是觉得丽芙    不 我是那么想的
  [04:34.64]No. No. She knew how much that meant to me. 不 不 她知道那对我意味着什么
  [04:37.08]- It’s too cruel. It’s too mean-spirited. - Too in character? 这太残忍了 她真是刻薄
  [04:41.16]Hang on. Wait. 等等
  [04:43.16]Didn’t you tell me she’s wearing a Vera Wang? 你是不是跟我说过她的婚纱是王薇薇的?
  [04:45.76]Yes.        I read those run really tight... 是的      我听说那牌子的很紧身
  [04:50.64]and she’s kind of an ex-heifer. 而她曾经胖得跟牛似的
  [04:52.20]No. No, she’s- 不 不 她
  [04:55.40]She’s- Little bit. 她是有点
  [00:05.76]That is good. Excellent. 太好吃了 非常棒
  [00:07.52]Is that like cream cheese? It is cream cheese. 这是奶油奶酪吗? 就是奶油奶酪
  [00:11.28]Like a hint. 真是润滑
  [00:13.28]Has Emma chosen her cake yet?       Let’s keep to our own work, shall we? 艾玛选了蛋糕了吗?      还是关心我们的事吧 好吗?
  [00:15.16]Now, as for the flowers, Eufloria has put in a bid. 选花吧 尤福丽娅开了个价
  [00:18.32]We just can’t have the same cake, that’s all.  我们的蛋糕不能一样
  [00:21.56]And I have to have the seven-tiered... 我的蛋糕必须是七层的
  [00:23.20]white chocolate-curl torte,  白巧克力花边的德国奶油蛋糕
  [00:26.20]enrobed in marzipan with edible1 pearls and flourishes. 用杏仁碎和可食用珍珠点缀


分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词