[02:47.44]Emma’s save-the-date e-mail was a smidge tacky. 艾玛的日期通知邮件也简短得有点傻了吧
[02:51.72]I mean, "june 6 at the Plaza," smiley face? 就一句 "6月6号在广场酒店" 外加一个笑脸?
[02:52.84]What’s next, hearts over her i’s? 下次会是什么 桃心眼睛?
[02:57.80]Come on, really- What was she thinking? Oh, hey. 她是怎么想的啊? 噢 嘿
[02:58.80]I know, right? That was so tacky. 我知道 是吧? 太傻了
[03:02.64]It’s shocking. Hi. Hi, Heidi. 晴天霹雳 嗨 嗨 海蒂
[03:10.20]Oh, Elizabeth, I love my ring. Oh, my gosh. 噢 伊丽莎白 我爱死我的戒指了 我的天
[03:14.28]Emma? 艾玛
[03:18.44]You sent out your save-the-dates? 你已经发了日期通知帖了?
[03:23.12]Yeah, I did, actually. 是啊 我确实发了
[03:28.68]Surprised? 很吃惊吧?
[03:31.40]So one of us... 那么我们中的某个人
[03:35.40]is not moving her date? 是不打算改日子了?
[03:38.04]Well, you amaze me, Liv. You really do. 你让我吃惊 丽芙 真的
[03:45.60]You-You never ask me what I want. 你从不问我想要什么
[03:46.60]You just figure you know best, end of story. 你总自以自己的想法是对的就行了
[03:48.88]"Emma, wear this. Emma, say that." "艾玛 穿这个 艾玛 那么说"
[03:50.88]Well, Emma’s pretty frickin’ tired of it. 艾玛已经受够了
[03:52.88]Don’t think I didn’t notice how totally freaked out... 不要以为我没注意到你有多么愤怒
[03:55.04]you were because I had the nerve to get engaged before you did. 就因为我胆敢比你先订婚
分享到: