[01:41.90]And I’m comfortable with Ike. 嫁给艾基我倒不太介怀
[01:46.66]It’s like Jack2 Dempsey lost his heavyweight title to a New Yorker. 杰克在拳王争霸战也败给纽约客
[01:50.90]Right. Gene3 Tunney. 对啊!他后来成为世界拳王
[01:54.58]- Whoa. - Spit! 吐出来吧
[01:58.78]Let’s go. 我们去吧
[02:03.38]Uh, okay. No sauntering down the aisle4. I don’t like that. 不要在教堂的神坛上慢步而行了
[02:04.86]- Make time. Just get there. Just go. - Fine. 我讨厌这样子,要急步走
[02:22.34]All rise, please. 请大家起立
[02:41.14]The bride is walking down the aisle. 新娘步下神坛通道了!
[02:43.70]Maggie Carpenter is walking down the aisle. 美姬走向神坛去行婚礼了!
[02:51.98]- Oh, she’s pausing. 她突然驻足不前
[02:53.62](Bob) Keep eye contact.- Stay with me. 集中精神跟着我
[03:08.66](Pastor) Please be seated. Thank you. 请坐,谢谢各位
[03:11.14]I sneaked5 in a camera. We are gathered here today-- 我偷偷带了照相机来 我们共聚一堂…
[03:16.82]Thank you. 等礼成才可以照相
[03:23.26]We’re No. 我们共聚一堂…
[03:28.26]- (Ike) Don’t. 别这样
[03:28.34]- (Pastor) Where’s she going? 她往哪里跑?
[03:29.70]- Maggie! - Block the doors! 封锁大门
[03:36.34]No, Maggie, don’t! 不,美姬
[03:46.26]Oh, never a dull moment at a Maggie wedding. 穿上这件婚纱还未够十分钟
分享到: