[03:21.38]- The veil is not attacking you. - Okay, okay. 又不是缠着你
[03:25.02]- Now is the time to calm down. - Yes, okay. 现在要冷静下来了
[03:31.82]Cause if you don’t get calm, we won’t get your dress on. 否则我们没法替你穿上礼服了
[03:36.10]A girl can’t get married in flannel9. 我不能穿着法兰绒嫁的
[03:40.74]He’s the one. He really is the one. 他是适合你的,真的非常适合
[03:42.54]- You’re not invited. 你在干什么
[03:46.10]Go back to New York. Get outta here. 回来纽约吧,别呆在这里
[03:48.90]- He’s the one! - He’s the one! 他是你的终身伴侣了
[03:53.86]We gotta hurry 我们要快些了
[03:55.26]- Mrs. Pressman. 彭太
[03:55.86]- There’s no microphone. 没有味
[03:57.66]- Please, put it there. 放在架上吧
[03:59.66]No, no fun. - You’re no fun. 你真是没有情趣
[04:00.94]I was gonna do this Scorsese thing-- 没有情趣
[04:01.54]- Whatever. Just do it. Shoot, shoot. - Ike. 我想拍出“宾虚”的场面 宾客都好啦,总之要拍倒
[04:05.90]Friends! Oh, God! 老友啊!噢,老天!
[04:10.46]Thank you, thank you, thank you. 谢谢你们赏面
[04:14.94]- Of course we are. 我们当然是啦
[04:15.26]- Thank you. We are friends, aren’t we? 我们是好朋友嘛,是吗?
分享到: