[01:27.66]then all that I am is dead already. 那样的我 等于早死了
[01:41.70]You will die. It will be awful. 你若死了 一切会更惨
[01:42.58]Every man dies. 所有人都会死
[01:48.74]Not every man really lives. 不是每个人都能活
[01:58.46]Drink this. 喝这
[01:59.78]It will dull your pain. 会缓和你的痛苦
[02:00.78]No. It will numb2 my wits. 不 会麻木我的智慧
[02:03.26]I must have them all. 我现在必须要清醒
[02:07.82]For if I’m senseless, or if I wail3, 我若神智不清或哀泣
[02:09.82]then Longshanks will have broken me. 长腿就会驯服我
[02:11.86]I can’t bear the thought of your torture. 我不能忍受你受苦
[02:14.58]Take it. 喝下
[02:22.06]All right. 好吧
[03:09.02]I have come to beg for the life of William Wallace. 我来为威廉华莱士求饶
[03:16.30]You’re quite taken with him, aren’t you? 你真的很喜欢他
[03:21.26]I respect him. 我尊敬他
[03:23.34]At worst, he was a worthy4 enemy. 最起码 他是个可敬的敌人
[03:26.66]Show mercy, O thou great king, 宽恕他 陛下
[03:28.26]and win the respect of your own people. 赢取民心
[03:39.38]Even now...you are incapable5 of mercy. 直到现在 你仍不懂宽恕
[03:52.42]And you... 至于你
[03:58.46]To you, that word is as unfamiliar6 as love. 这字眼与爱都是你所不熟悉的
[04:02.26]Before he lost his powers of speech, 在他失去说话能力前
[04:04.50]he told me his one comfort was that 他曾说
分享到: