《勇敢的心》电影台词(40)

时间:2016-04-13 22:19:03

(单词翻译:单击)

  [04:26.90]Well, Longshanks did far worse 长腿上次攻占城市时的更狠
  [04:51.46]You ask your king to his face. 你当面去问你的国王
  [04:52.74]Ask him. 去问他
  [04:56.54]You see if his eyes can convince you of the truth. 看他的眼神能否用真相说服你
  [00:07.78]Hamilton, leave us. 汉默顿  退下
  [00:13.54]Milady... 王妃?
  [00:14.54]Leave us. Now. 退下…走
  [00:25.86]Let us talk plainly. 我们坦白的说
  [00:29.62]but you cannot complete the conquest 但你因缺粮补给无法完成远征
  [00:35.62]The king desires peace. 国王希望和平
  [00:40.30]Longshanks desires peace? 长腿渴望和平?
  [00:43.34]He declares it to me. I swear it. 他跟我说的  我发誓
  [00:43.66]He proposes that you withdraw your attack. 他提议  你撤退进攻
  [00:46.02]In return, he grants you title, estates, 为回报你  他赐你头衔、土地
  [00:48.70]and this chest of gold, which I am to pay to you personally. 我私人会给你黄金
  [00:54.38]A lordship and titles... 皇族、头衔
  [00:54.70]gold... 黄金
  [00:57.70]that I should become Judas? 那我就成了大叛徒?
  [00:58.78]Peace is made in such ways. 和平是这样产生的
  [01:01.46]Slaves are made in such ways! 奴隶才是这样产生的!
  [01:04.74]The last time Longshanks spoke1 of peace, 长腿上回提和平时
  [01:08.78]and many Scottish nobles, 许多不愿为奴的贵族都受他诱
  [01:11.78]were lured2 by him, under a flag of truce3, 都受他诱  在休战旗下


分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词