[00:20.36]You’re not getting smart with me, are you, tea-drinker? 你少来跟我那套,你这个小英国仔
[00:24.88]You know what I did to the last man who called me that? 你知道上一个这样叫我的人 下场怎样了吗
[00:29.56]I stole his crumpet. 我偷吃了他的饼干
[00:35.24]Doc. 医生
[00:37.76]Howdy, Fosters. How are you tonight? 你好,福斯特夫妇,晚安唷
[00:40.44]Good. We just had a lovely meal at Annette’s. 晚安,我们刚在安奈特用餐
[00:43.96]- Must be Earl’s night off. - Yeah. -欧尔今晚没值班啊 -对
[00:50.64]You okay? 一切还好吗
[00:52.48]Well, we just need to call Clay and Emma. They said they’d pick us up. 我们得打电话给警长夫妇 叫他们来接我们
[00:58.84]They’re playing poker2 with the Millers3 and the Caseys. 他们在跟米家和凯家玩牌
[01:00.52]Here, just take my truck. It’s that one right there. 你可以开我的车,就停在那
[01:06.88]We couldn’t possibly. 怎么可以
[01:07.88]I don’t need it till tomorrow. Door’s open, key’s inside. 反正我明天之前用不到 车没锁,钥匙在里面
[01:12.88]Really? 真的假的?
[01:14.24]Yeah, around here, everybody leaves their keys in case someone needs a ride. 对啊,镇上大家都把钥匙放在车里 以防有谁需要用
[01:18.92]You don’t do that in the city? 城里不这么做吗
[01:23.28]Well, people do take each other’s cars, but... 城里确实会有人拿别人的车
[01:23.76]Yes, yeah, but the return policy’s a bit fuzzy. 但通常他们不打算交还
[01:28.12]- Well, you be sure to return mine, all right? - Okay, Doc, thanks. -那你们要记得还给我 -当然,谢了
分享到: