《这个男人来自地球》电影台词(72)

时间:2015-12-24 22:02:29

(单词翻译:单击)

  [03:31.16]我为了吃得更好 揭露过一些真相 I revealed some truths to eat a little better.
  [03:34.53]你认为所有的宗教都是  You think that’s all religion is about...
  [03:37.60]推销希望和救赎? Selling hope and survival?
  [03:40.16]《旧约》推销的是恐惧和内疚 The old testament10 sells fear and guilt11.
  [03:42.75]《新约》推销良善的道德规范 The new testament is a good code of ethics12,
  [03:45.27]诗人和哲学家以我的名义传教 Put into my mouth by poets and philosophers
  [03:47.76]至少比我聪明多了 That are much smarter than I am.
  [03:49.86]这些教义从未被实施过 The message is never practiced.
  [03:53.06]教堂的基础是神话 Fairy tales build churches.
  [03:55.76]"耶稣"这个名字怎么来的? What about the name "jesus"?
  [03:57.95]你是凭空想象的吗? Did you pull that out of a hat?
  [04:00.10]我称我自己为John I called myself john.
  [04:02.46]一般不改名 I almost always do.
  [04:04.76]在我复活的故事传开后 As tales of the resurrection spread,
  [04:06.83]这个名字被误认为希伯来语的"Yochanan" The name was confused with the hebrew "yochanan,"
  [04:09.63]意思是"上帝是仁慈的" Meaning "god is gracious. "
  [04:11.48]我的存在被当做 My stay on earth was seen
  [04:13.26]神奇的不朽的证明 As divine proof of immortality13.
  [04:16.95]演变成"上帝是来拯救人类的" That led to "god is salvation14"
  [04:20.60]或用希伯来语说是"Yahshua" <i>Or hebrew "yahshua,"</i>
  [04:22.10]在翻译中变成我的专有名词 Which in translation became my proper name,
  [04:25.30]翻成后期的希腊语"iesous" <i>Changing to late greek, "iesous,"</i>
  [04:27.93]再翻成后期的拉丁语"iesus" <i>Then to late latin, "iesus,"</i>

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词