[02:29.83]都归你们了 It’s all yours.
[02:31.63]来 把这椅子拿走 Here, take this chair.
[02:32.90]我到角落里去喝 I’m gonna go drink in the corner.
[02:36.83]你 你捐了它们? You’re, uh... you’re donating it?
[02:39.46]所有家具? Everything?
[02:40.70]我会拥有更多的 I’ll get more.
[02:41.86]你每次都轻装上路吗? Do you always travel this light?
[02:43.43]这是唯一的方法 It’s the only way to move.
[02:47.23]哦 Oh, you-
[02:49.13]你已经谈了很多 You’ve talked a good deal
[02:50.70]关于生存的奇迹 About your extraordinary amount of living.
[02:53.96]你对死亡怎么看? What do you think of dying, john?
[02:56.16]你害怕死亡吗? Do you fear death?
[02:57.80]谁不害怕? Who wouldn’t?
[02:59.10]原始人怎么看待死亡? How did primitive man regard death?
[03:01.26]我们已有实际的概念 Well, we had the practical concept.
[03:03.40]人们停止 You know, we stopped,
[03:05.36]倒下 再也不起来 Fell down, didn’t get up,
[03:07.26]开始变臭 分解 Started to smell bad, come apart.
[03:09.50]受伤 我们可以理解 Injuries we could understand-
[03:11.66]就是内脏散落一地 If someone’s insides were all over the ground.
[03:14.26]但感染 Infections...
[03:15.60]是神秘的 They were, uh, mysterious.
[03:21.20]变老 Aging...
[03:22.66]是最神秘的 The biggest mystery of all.
[03:24.23]你意识到你不同常人 You realized you were different.
[03:26.26]花了更久知道我如何不同寻常 Longer to realize how I was different,
分享到: