[02:42.06]John 你能在离开前来一下我的实验室吗? John, would you please stop by my lab, before you take off
[02:44.53]让你友好的邻居生物学家 Suffer a few tests from
[02:46.36]给你做几项测试 Your friendly neighborhood biologist.
[02:48.23]我对实验室很谨慎 I’m leery of labs.
[02:49.56]我怕一进去就得呆上几千年 Afraid I might go in and stay for a thousand years
[02:51.91]然后那些抽着香烟的人会不停研究我 While cigarette smoking men try to figure me out.
[02:54.23]你该不会觉得我会背叛你吧? You don’t think that I would betray you?
[02:56.10]隔墙有耳 Walls have ears.
[02:57.56]医学测试可以证明你所说的 Medical tests might be a way of proving what you say.
[03:00.10]我并不想证明 I don’t wanna prove it.
[03:01.32]那么你告诉我们 So you’re telling us this,
[03:02.49]时间旅行的故事 The yarn8 of the century,
[03:03.60]而你不在乎我们相信与否? And you don’t care if we believe it or not?
[03:05.36]我不该期待你们相信 I guess I shouldn’t have expected you to.
[03:07.07]你们认为我疯了 但你们没有 You’re not as crazy as you think I am.
[03:08.73]阿门 Amen.
[03:09.70]我一直挺喜欢你的 I’ve always liked you.
[03:11.20]谢谢 亲爱的 Why, thank you, dear.
[03:12.65]我开始改观了 Now that’s changing.
[03:14.03]你不会相信这些浑话的吧 Surely you don’t believe this nonsense.
分享到: