[04:19.04]I think you’re funny and charming and sweet, 我觉得你风趣幽默 风度翩翩而且体贴入微
[04:22.40]and I just don’t have those feelings for you. 但我就是对你没感觉
[04:25.68]- You’re kidding. - No. - 你开玩笑 - 不
[04:27.40]Whew! 喔!
[04:33.56]Okay, ’cause-- cause I wrote you that song and everything, 好吧,因为--因我给你写了那首歌 还有一切
[04:34.24]you know, and I worked really hard on it 你知道,我真的很投入
[04:38.84]and what kind of girl would you be if you didn’t put out for the guy that wrote 你是什么类型的女孩 如果你对写歌给你的男孩
[04:39.20]- you that song, you know what mean? - Huh? - 都不动心,你知道什么意思? - 嗯?
[04:44.96]F-this. I’m mobile. 算了,我走了
[04:47.76]Ah-ha! 啊哈!
[04:53.24]I’m gonna miss him! 我会想他的!
[04:53.60]- Oh! - Ow! - 哦! - 噢!
[04:57.40]- What? Heh. - Eh! - 干嘛?嗯 - 呃!
[00:02.40]Get off me, Chris! Why are you here? 放开我,克里斯! 你来干什么?
[00:04.44]Why do you keep messing with my head? 为什么把我搅得一团乱?
[00:05.48]I messed with your head for three days. 我让你乱了三天
[00:07.76]You’ve been torturing me since the sixth grade! 你却从六年级就开始折磨我了!
[00:10.92]So that’s what this is about? 就因为这个?
[00:12.24]Because I wouldn’t screw you in high school? Get over yourself! 因为我在高中不和你好?你行了吧!
[00:14.60]Oh, after years of you being the biggest tease, 哦,多年以来你一直是个大笑话
分享到: