[01:18.60]- Hey! In the state! - Hey, Chris! - 嘿!是全国! - 嘿,克里斯!
[01:21.56]I’ll be right out. 我马上出来
[01:22.36]So, uh, how’d you lose all that weight? 那个,唔,你是如何减重的?
[01:24.96]Like that retard4 from Subway? 就像地铁里那个傻子似的?
[01:29.64]It was great talking to you, sir. 很高兴跟你聊天,先生
[01:33.12]Are you kidding me? 你开玩笑吗?
[01:35.16]I rented the nicest Porsche in New Jersey. 我租了新泽喜最好的保时捷
[01:37.16]I’m just gonna play this whole thing aloof5 我只要表现冷淡
[01:38.36]and she’s gonna be eating out of the palm of my hand in no time. 她就会马上对我唯命是从
[01:41.64]Hey. 嘿
[01:41.96]Gotta go. 得挂了
[01:43.00]Wow! Porsche. Girls must love this. 哇!保时捷 女孩子一定喜欢
[01:48.12]I hate this stupid thing too. It’s a rental6. 我也讨厌这个蠢东西 这是租的
[01:49.96]So ostentatious. It’s all they had left. 太招摇了 他们只有这个了
[01:52.96]Hmm. 哼
[01:58.92]- God, this place hasn’t changed a bit. - I know. - 天哪,这个地方没怎么变化 - 我知道
[02:02.20]Are you sure that you don’t want to go someplace else? 你确定你不想去什么别的地方了?
[02:04.48]- No, we can’t leave. We have history here. - History. - 不,我们不走,这里有我们的过去 - 过去
[02:08.28]Oh my goodness, I remember you two. 哦天哪 我记得你们两个
[02:12.04]Oh, you’re not a chubby7 bunny anymore. 噢,你再也不是个大胖小子了
分享到: