《复制娇妻》电影台词(33)

时间:2017-10-09 12:21:21

(单词翻译:单击)

[02:08.16]Before, Roger was witty2 and stylish3 and ironic4. 以前的罗杰风趣,时髦 说话尖锐讽刺
[02:12.36]- And I'm sure he still is. - No. - 我确定他现在还是 - 不
[02:14.24]Now he's making speeches in a Brooks5 Brothers suit. 现在他穿着布鲁克斯牌的西服演讲
[02:17.52]Hey, there's lots of ways to be gay. 嘿,做同性恋有很多种方式的
[02:19.68]Don't try to make him into a stereotype6. 不要把他定了型
[02:24.64]Bobbie is right, and she's leaving too. 芭比是对的,而且她也要离开了
[02:26.72]This place does something to people. 这个地方改变了人们
[02:31.72]All of the women are always busy and perfect and smiling, 所有的女人总是很忙 很完美并且微笑着
[02:35.60]and all of the men are always happy. 而所有的男人总是很开心
[02:37.72]- And that's a problem because...? - Because it's not normal, Walter. - 有什么不对的…? - 因为这不正常,沃特
[02:42.44]It's... It's not the world. It's not us. 这…这不是原来的世界,这不是我们
[02:46.44]And I'm picking up our kids from camp right now, 我现在就把孩子们从日营接回来
[02:48.92]and we're getting out of here. 我们这就离开这儿
[02:51.68]With or without you. 不管有没有你
[03:15.84]Secure. 安全
[03:16.76]You'll never change, will you? 你永远也不会变,对吗?
[03:19.12]Not really. 不会真的变
[03:21.24]Open the door. 把门打开
[03:31.16]Unlock front. 打开前门
[03:32.44]And you're right. 你是对的
[03:40.64]About what? 什么?
[03:43.20]If you're that unhappy, then we should move. 如果你那么不开心 那我们就应该搬家

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词