《辛普森一家》电影台词(26)

时间:2017-07-03 12:05:26

(单词翻译:单击)

[00:43.14]Just give us beef jerky. 我们要牛肉干
[00:43.66]Lots and Iots of beef jerky. 好多好多牛肉干
[00:46.50]That's right. That's what we need. That's aII we came in for. 对,我们就要这个
[00:49.82]Sure. 当然
[00:53.54]Oh, my God. There they are! 哦,天啊!他们在那!
[01:11.58](欢乐假期——蒙弟、波兹)
[01:14.78]So you want some of my eIectricity, do you? 你们想向我要电,是吗?
[01:20.62]WeII, for once, the rich white man is in controI. 暴富白人总算是掌权了!
[01:25.66]I have two buttons behind this desk. 我桌子这儿有两个钮
[01:25.98]One wiII suppIy your town with power, the other reIeases the hounds. 一个是你们需要的电源 另一个是放狗咬人
[01:30.66]Reach me. Make me your brother. 说吧,看你们能不能打动我
[01:33.50]The hospitaI's generator1 is about to give out. 医院的发电机快不行了
[01:37.02]Lives wiII be Iost. 很多人要丧生
[01:40.38]''Lives Iost. '' Go on. 生命、死亡,继续
[01:43.70]We got a convict we were gonna fry tomorrow, but now we can't. 明天有宴会,要做菜,但是没电不成啊
[01:45.06]Tempting2. Tempting. 美味,诱惑啊
[01:49.42]Look, aII our reasons mean nothing. 我们说什么都无足轻重
[01:51.10]Just Iook into your heart and you'II find the answer. 你扪心自问,自然就会发现答案
[01:58.78]-First door on the right.   -Thank you. - 右手边第一道门   - 谢谢
[02:09.14]What--? This isn't the way I pictured AIaska at aII! 什么?这根本不是我想象中的阿拉斯加!
[02:13.34]Oh, that's better. 现在这样好多了
[02:14.02]Homer! 荷马!

分享到:

Copyright ©2013 轻松背单词